こんなたくさん来るとは思わなかったわ… デービッドは二人だけ招待したらしいんだけど、その子たちが友達を連れてきちゃったのよ!の英語
- I didn't think this many kids would come. David only invited two, but they brought their friends.
関連用語
あなたが来るとは思わなかった。: I didn't expect you.
何かの用で呼んでたんだけど、もう忘れちゃったわ。あなたのお友達が電話してきたわよ。: I was calling you for something, but I can't remember now. Oh, I remembered. Your friend called you.
こんなに早く帰ってくるとは思わなかったよ。: I didn't expect you so soon.
すべて一緒だったわ。全部ね。夜はもちろん、それぞれ別の山小屋に別れたんだけど、それでも夜になるとよく、男の子たちが抜け出してきたりして、それでその……: Everything was together. Everything. At night we were obviously separated into different cabins, but quite often at night, the boys would sneak out and um ...
どうやってあんな傷ができたのかは分からないの。あの子が帰ってきた時血がでてたから、ばんそうこうを貼ったの。どうしたのって聞いたんだけど、あの子何も言わなかったのよ。: I don't know how he got that. He came home bleeding, so I put a bandaid on. I asked him what happened, but he didn't say anything.
いるけど、もしあなたが家に帰ってくるならルーシーの面倒を見ててほしいの。薬局に行きたかったんだけど、行けないのよ。この子を連れて行けないでしょ。: I am, but if you are gonna come back home, I want you to watch Lucy. I wanted to go to the drugstore, but I couldn't because I can't take her with me.
「野良の子猫ちゃんたち、どうしてる?」「ええ、もうあの子たちが食べたり遊んだりしているのを見るの、本当にうれしいの!あの子たちが死ぬ前に見つけられて本当に良かったわ。私が見つけなかったら今ごろ死んでたでしょうに」: "How are your stray kittens doing?" "Oh, what joy it is to watch them eat and play! I'm so glad that I found them in time. They would have been dead by now if I hadn't happened to find them."〔子猫を助ける
みんなの前でキースに恥かかせたくないのよ。キースはもうたくさんの人を招待しちゃったし、みんなに私が料理するって言っちゃったのよ!: I don't wanna embarrass him in front of everyone. He already invited a lot of people, and he already told them that I'm cooking!
ああ!クタクタだ!あの子と1日遊ぶのがこんなに疲れるとは思わなかったよ!: Gee! I'm worn out! I never thought it was this hard to play with her all day!
ちょっとやってみようかなと思ったんだけど、こんな大変だなんて思わなかった!: I thought I wanted to try, but I never thought it was gonna be this hard!
雨がこんなに長く降り続くとは思わなかった。: I didn't think the rain would last this long.
こんなはずではなかったんだけどなあ。: This wasn't how it was supposed to be.〔予定していたのと違う事態が発生して。〕
気にしないで。3人目は邪魔者よ--もちろん、あなたたちが私のために友達を連れてきてくれれば別だけど。: Forget it. Three's a crowd -- unless, of course, you guys bring along a friend for me.
ここでルーシーにたくさんのお友達ができるといいけど。そしたらその子たちのお母さんと友達になれるからなあ。: I hope Lucy will make a lot of friends here. Then I can make friends with their moms.〔親子の公園デビュー〕
「どうしたの?」「特に何もないんだけど、あなたの声が聞きたかったの」: "What's up?" "Nothing. I just wanted to hear your voice."〔電話〕